• http://vvv.pictonale.net/2011/03/24/uazl40t/Puella-Magi-Madoka-Magica.jpg

    Comme je vous ne ai parlé dans l'article précédent, il fallait que je fasse un article sur cet "immanquable" de l'année 2011 ! ^^ Je sais, il date de l'année dernière, mais ça n'en est pas moins un très bon anime... A noter que le manga est sorti ce mois-ci chez nous, donc pour ceux qui n'ont pas vu l'anime, achetez le manga ! o/ Cela dit, je préfére l'anime, car l'hsitoire à beau être géniale (y'a pas d'autre mots), les graphismes merveilleux de l'animes (certaines scènes d'animations égalent celles vues dans certains films) et les OST de Yuki Kajiura (Pandora Hearts, Tsubasa Chronicles ou encore d'autres animes très connus) y font également pour beaucoup. Je l'ai regardé en pensant avoir à faire à un simple magical girl, et bien, je peux vous dire que je me trompais ! Car oui, c'est un Magical Girl (ça, faut l'admettre, et les costumes ne trompent pas...) mais en beaucoup plus mur !

    Bref, pour ce qui est de l'histoire, il existe des "incubateurs" (appelés familiers sur Wikipédia), qui sont capable de réaliser tous les voeux. En échange, la formulatrice du voeux se verra transformée en Puella Magi, qui à pour mission de combattre les Witchs, qui sont les causes de nombreux malheurs... 

    C'est une jurnée tout à fait normale Pour Sayaka Miki et Kaname Madoka (l'héroïne), qui se rendent au collège. Là-bas,, une nouvelle éléve, Homura Akemi, leur sera présenté. C'est pendant cette même journée que Madoka et Sayaka rencontreront Kyuubey, un incubateur, alors qu'Homura essayait de le détruire. Tomoe Mami leur expliquera alors la situation. Mais étrangement, Homura reste froide et assez opposée au fait que Madoka devienne une Puella Magi...

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    1 commentaire
  •  

    Le titre, le clip est les paroles ne peuvent pas tromper, nous avons bien là a faire à une chanson parlant de Madoka Magica ! Ceux qui ont vu l'anime auront d'ailleurs reconnu la référence à la dernière phrase de Sayaka... Et ils reconnaitrons toutes les références à l'anime dans les paroles ^^ Cela dit, pas besoin d'avoir vu cet anime pour savourer la musique ! ♥ Je remercie d'ailleurs Tomasu pour m'avoir fait découvrir cette chanson ! o/ En parlant de lui, il est toujours en train de préparer les cours de japonais, et nous prépare aussi des cours de coréen ! ^^ C'est pas super tout ça ? ^^

    Et je vous propose la traduction en français, généreusement proposée par Zatsu-chan sur mon forum : 

    Je suis vraiment une imbécile
    Les miracles et la magie existent !
    ~transformation en sorcière~ (ouais bon j’ai trouvé que ça, que celui qui a une meilleure idée se dénonce > =D)
    Pour sauver le garçon dont je suis tombée amoureuse, 
    Afin de réaliser mon vœu 
    J’ai réalisé un contrat (avec Kyuubey) et obtenu ce pouvoir (de Magical Girl).
    « Je protégerai la ville»,
    Dit-elle en souriant innocemment .
    Adieu, mon amour, 
    C’est une tragique réalité,
    Ce n’est pas du tout comme c’était supposé être, 
    Je ne peux pas revenir en arrière, 
    Je me noie dans cet océan de désespoir…
    Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler, 
    Je ne peux pas les arrêter, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler, 
    Je ne peux pas les arrêter, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    J’avais pensé que si je me sacrifiais pour lui, 
    Et que je le protégeais, cela me suffirait.
    Mais (Kyousuke) la personne la plus importante à mes yeux, 
    M’a laissé pour cette personne aux cheveux verts (Hitomi) !
    L’espoir que j’avais feint, 
    A été englouti par un tourbillon noir de jais.
    Cette pluie de regrets transperce mon cœur !
    Mes larmes rouges coulent à torrent…
    Face à cette triste vérité.
    J’ai perdu tant de choses précieuses à mes yeux, 
    J’ai découpé la Witch (sorcière) qui était devant moi en rondelles de rage !
    En fait, cela ne fait plus mal du tout,  
    Je ne ressens (plus) aucune douleur, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    En fait, cela ne fait plus mal du tout,  
    Je ne ressens (plus) aucune douleur, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    Ravalant mes  larmes, 
    Avec une voix éteinte, 
    J’hurlerai mes adieux !
    Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler, 
    Je ne peux pas les arrêter, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler, 
    Je ne peux pas les arrêter, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.
    Mes larmes ne s’arrêtent pas de couler, 
    Je suis… Je suis vraiment une imbécile.

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    votre commentaire
  •  

    Je pense qu'aucun d'entre vous n'aura raté la sortie de CUL, une nouvelle Vocaloid. Et bien je ne peux que tirer mon chapeau à celui qui à réussi à la faire chanter en Français ! C'est très bien fait, et comme d'habitude, elle chante avec assez de réalisme ^^ Il faut tout de même regarder les paroles pour comprendre ce qu'elle dit, mais c'est déjà un bon début ! o/

    EDIT : Merci des informatins supplémentaires apportées par Geiko (par commentaire) : La chanson à été composée par Poucet, une compositrice française qui propose de nombreuses chansons de Vocaloids en Français (un peu en japonais, aussi). 

    Voilà~

    Ja nee les zamis ! 

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    2 commentaires
  •  

    Bonjour les amis !

    Comme nous aurions pû nous en douter (car ça fait ça a peu près à chaque fois...), l'annonce d'un nouveau jeu Pokémon ne pouvait annoncer qu'une nouvelle saison pour l'anime ! Visiblement, la Pokémon Company et TV Tokyo m'ont entendu, car voici le trailer de Pokemon Best Wishes 2. J'espère vraiment que l'ont pourra plus voir Couverdure dans celle ci ! o/ Puis surtout, comme ça, Disney XD N'aura plus d'excuse pour ne diffuser uniquement des rediffusions des dernières saisons sorties (etr les deux dernières films, le film blanc et le film noir qu'ils rediffusent à la moindre occasion, aussi). 

    Je vous laisse découvrir tout ça ! Je suis désolée, je n'ai pas trouvé de version sous titré.. T-T

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    3 commentaires
  •  

    J'étais tombée sur cette vidéo au mois d'octobre, (bon, ok, ça date) et je ne l'avais pas publiée ici ! Moi fois, c'est fort dommage, car moi elle m'avait bien fait rire ! Bref, je vous laisse la découvrir. Enjoy ! :3

    En esperant qu'elle ne vous traumatise pas autant que moi~

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks

    10 commentaires