• Apprenons le Japonais avec トマス

    Apprenons le Japonais avec  トマス

    Vous faites cette tête là quand vous entendez du japonais ? Vous êtes dans la bonne rubbrique ♥ Apprenez les bases de la langue avec tomasu :D
    PS : Désolée pour la grossiéretée au début des deux premiers cours, mais c'était pour faire comprendre à mon ami Mouf Mouf qu'il n'était pas désiré ici~ 

  • 101.jpg

    Bonjour mes petits lapins Bleu.... Alors, bien dormi ??? [Non, j’ai vu ta tête et du coup j’ai fait des cauchemars] Mouf mouf ! è_é [Oui ?] Je te prierai de clore ton orifice buccal è_é [Pense à tes visiteurs ! :o]  Comment ça c'est pas une façon de traiter ses visiteurs ??? ET MON POSTERIEUR, C’EST DU POULET ? Pardon UU" (Qui a osé dire que je n’étais pas de bonne humeur ???) 

     

     Alors, si je vous écris aujourd'hui.... [C’est pour annoncer, que, bien heureusement pour nous, il ne lui reste plus que quelques heures à vivre, et que par conséquent...] Non ce n'est pas pour annoncer que ma mort est proche è___é {Oh =o Dommage, ce sera pour la prochaine fois} Comment ça tant pis ? JE VAIIIIIS TE TUEEER !! è___é donc, avant de me faire couper, je disais.... MOUF MOUF ! Je te prierai de clore ton orifice bucal (qui dégage une odeur très.. interessante, au paasage)  !!! (non, je ne m'énerve pas du tout toute seule u.u) pour vous dire qu'un membre de mon merveilleux, génialissime, divin, fabuleux, extraordinaire forum avait trouvé une méthode (avec des exemples plus ou moins épiques) pour retenir les Hiraganas !! Bon, je vous laisse regarder, la : http://vocaloid-miku.forumactif.net/t3002-lire-et-ecrire-le-japonais#13475 De quoi faut s’inscrire ? Bien sûr qu’il faut s’inscrire ! ♥ 

    Bon, comme vous l’aurez deviné, si c’était pour vous envoyer vers un lien, je n’aurais pas fait  cet article. Je vous l’ai donc posté si dessous ! ♥ Enjoy


    あ: A, comme Abricot (Ca ressemble à un abricot)
    え: E, comme Elegant (Oui, un personnage avec une cape et un chapeau... )
    い: I, comme Identique (Les traits sont de taille identique... ou presque)
    お: O, comme Oh, la vache! (Ou alors comme un A avec un trait à coté ^^")
    う: U, comme Où? (Un personnage qui met la main au front pour chercher quelque chose)
    か: KA, comme KArate (Un personnage qui donne un coup de pied)
    け: KE, comme SAke (Un baril de saké)
    き: KI, comme Key (Oui, ça ressemble à une clé, et Key = clé en anglais, donc Ki, key...)
    こ: KO, comme KOquillage (Oui ça s'écrit COquillage mais c'est pour mieux retenir!)
    く: KU , comme KUKU!! (Quelqu'un qui fait coucou)
    さ: SA, comme SAlaud! (quelqu'un en colère parce qu'on lui a volé son vélo)
    せ: SE, comme S' Etaler (Si on dit que les deux barres verticales sont des pieds et l'horizontale une haie... *SPLARF* )
    し: SHI, comme Mort (Shi = mort en japonais, et je trouve que ça ressemble à une faux à l'envers)
    そ: SO, comme... euh... Une clé de SOl ultra mal dessinée?
    す: SU, comme SUicide (On dirait une potence avec une tête pendue à une corde... Joysound! Very Happy)
    た: TA, comme éTAgère (Ca ressemble à une étagère)
    て: TE, comme T (Si vous me dites que ça ne ressemble pas à un T...)
    ち: CHI, comme CHIp (Ca ressemble à un 5. En anglais, Cheap = bon marché. Et 5¥, c'est bon marché!!
    と: TO comme TOreau (Ca s'écrit TAUreau, mais bon, regardez ces cornes, on dirait un taureau!)
    つ: TSU comme TSUnami (C'est triste, je sais é_è. Mais le tsu ressemble à une vague)
    な: NA comme caNArd (le bâton de gauche, c'est vous, le petit trait, du pain, et le truc à droite, un canard)
    ね: NE comme NEz (Ca ressemble à un nez)
    に: NI comme NId (Ca ressemble à un nid d'oiseau)
    の: NO comme NOn!!! (Ca rressemble à un sens interdit qui a subi une rotation, Non! On ne passe pas!!)
    ぬ: NU comme... euh NUer (Oui, y'a une petite boucle, on l'a nouée... *n'a pas trouvé mieux u_u*)
    ま: MA Comme MAt (Le mat d'un bateau)
    め: ME comme Oeil (Me = oeil en japonais, et ça ressemble à un oeil... crevé)
    み: MI comme MIkado (enchevêtrement de batons)
    も: MO comme... euh... je n'ai pas de moyen... Mais vous allez MOrdre à l'hameçon oui? è_é (ça ressemble à un hameçon)
    む: MU comme un MUg ou une vache (une vache qui fait MUUUUUUUUUUUUUh!)
    は: HA comme HAHAHA (Ca ressemble à un Lol mal fait, mais vraiment mal fait)
    へ: HE comme BoomHErang (Attention il... *se le prend dans la tête*)
    ひ: HI comme ... (Je vais donner le moyen que j'ai trouvé sur wikipedia... び = bi. Je n'en dirais pas plus.)
    ほ: HO comme HOt (En imaginant que le trait de droite est un thermomètre... il fait chaud!)
    ふ: FU comme FUji Yama (Ca ressemble à une montagne, non?)
    ら: RA comme RA! un lapin! (R = l en japonais.)
    れ: RE comme SeREpent! (Oui, c'est bizarre, mais quand on a pas d'idée, on n'a pas d'idée)
    り: RI, comme I à l'envers... RIVEEEEEERSE (comment ça c'est nul mon moyen? è_é)
    ろ: RO, comme tRO (Petit cours de ch'ti, 3 se dit tro, et ça ressemble à un 3)
    る: RU, comme RO, mais avec une RUe (Un Ro avec une roue! ahahaha )
    や: YA comme YAck (On en voit les cornes!)
    よ: YO comme un YO-YO (Ca ressemble à un Yoyo, non?)
    ゆ: YU comme We want YU for US army (Oui, ça fait un doigt qui pointe)
    わ: WA comme WAAAAA la vague! (Une vague qui s'écrase sur un mur)
    を: WO comme .... un mec qui pêche dans un étang! (C'est tellement épique que vous allez retenir)
    ん: N comme un N mal dessiné (Ou alors un lambda , même si lambda n'aide pas vraiment à se rappeler que c'est N)

    Voilà! ^.^ Vous savez lire les hiraganas! C'est pas beau ça? Oh, attendez, j'oubliais quelque chose de primordial.
    J'oubliais les hiraganas dérivés (qui ont un nom en japonais, que j'ai oublié u_u)

    On peut "dériver" un hiragana avec des guillemets ou un point.
    "mais qu'est ce qu'il raconte Tomasu?"
    Exemples à l'appui...

    か KA → が GA
    さ SA → ざ ZA
    た TA → だ DA
    は HA → ば BA

    Pour ke, se etc... c'est pareil, mais ça ne marche que pour K S T H.
    Maintenant parlons du point (qui a aussi un nom japonais que j'ai oublié u_u"" )

    は HA → ぱ PA

    Je pense avoir tout dit... Ah non, un dernier petit détail...

    き+や=きゃ Ki + ya = kya
    り+よ=りょ Ri + yo = ryo (et en plus c'est une chanteuse xD)
    Donc je récapitule: [truc qui finit par i] + [truc qui commence par y] = [radical sans i]+[radical sans y]
    Waaah c'est technique ce que je dis, mais vous verrez c'est en fait simple.

    Oh, et une dernière petite note!
    Quelque chose qui finit par o... si on rajoute u, ça fait ô
    Exemple: tôkyô → とうきょう toukyou

    Si vous avez un problème avec quoi que ce soit là dedans, je suis là pour éclairer votre lanterne ^.^

    Comment ça t'y voit rien mouf mouf... C'ets normal c'est écrit en blanc u.u J'espère que ça vous aura aider, moi personnellement ça m'a bien fait rigoler ^^

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    22 commentaires
  •  

    lucky_star_oav_1448.jpg

     

    Bonjour les amis !!! Je vous souhaite la bienvenue pour ce second numéro de votre rubrique préférée (ou pas) : Apprenons le Japonais avec トマス !!

    *silence total*

    Comment ça ? Pas d'applaudissements ? NON MAIS OOOOOOOOO ! Je me brise le postérieur à vous trouer une super tirade et vous ne me démontrez même pas votre enthousiasme ? A lala... Les visiteurs, c'est vraiment plus ce que c'était hein... De mon temps... [Tu parle comme une vielle] COMMENT CA J'PARLE COMME UNE VIEILLE ????  Et tes fesses elles sont vieilles aussi Mouf Mouf ? Bon *air tout gentil* Dans ce numéro, nous allons apprendre... LES KATAKANAS !!!! *musique machiavélique* [Mais akari, un katana c’est un sabre !] Comment ça le Katakana c'est un sabre ?? Mouf mouf,, ta bêtise, elle à un sabre aussi ? u_u Le sabre c’est katana et pas katakanaa ! Les katanas, c’est un syllabaire qui sert à écrire les noms des marques et les mots qui ne sont pas d’origine japonaise !  Ils servent aussi à remplacer ces biiiip de kanji !  Voilà !  Maintenant Mouf Mouf, tu va venir et me remercier d’avoir fait ce merveilleux article, car grâce à moi, tu as bien fait de te lever ce matin ! [On s’en fiche de ta vie, on veut les cours de Japonais !] Comment ça on s’en fiche de ma... A oui, les cours de Japonais ! Donc, comme pour les hiraganas, トマス nous a fait la liste de chaque signe de ce syllabaire, en nous proposant une comparaison qui pourrait nous aider à l'apprendre :3 Oui vous inquiètez pas ^^ さああ、はじめましょう~

     


    ア: A comme Un A à l'envers avec une jambe cassée (Oui, c'est un début pas très fort u.u)
    エ: E comme I (Ne me jetez pas une brique, en anglais, E se dit I, donc comme ça ressemble à un I... voilà ^^)
    イ: I comme IIIIh! ça glisse (Imaginez que vous êtes sur la pente, ben... ça glisse)
    オ: O comme Oooh j'ai une cape! (Un personnage qui a une cape)
    ウ: U comme U à l'envers (Oui, retournez ce katakana, et on dirait un U... bizarre... mais quand même)
    カ: KA comme KArate (Comme pour les hiraganas, ça se ressemble! ^^ Cool, non?... sauf si vous avez commencé par cette partie... retournez voir vos hiraganas!! è_é)
    ケ: KE comme KEsque c'est que ça? feu! (Imaginez que la barre d'en dessous est une pile de sac de sable, et les deux traits du haut une mitrailleuse. Et on voit un ennemi, et on se dit... "Qu'est ce que c'est?")
    キ: KI comme Key (Tomasu, tu te répètes è_é... Mais ne me dites pas que ça ne ressemble pas à une clé!)
    コ: KO comme KOquillage (Oui, c'est un coquillage carré...) Ou alors comme niKOniKO douga \o/ (pour les connaisseurs, ou ceux qui ont lu mes articles dessus ^^ ニコニコ動画)
    ク: KU comme miKU (Quoi, si vous êtes un fan de vocaloid et vous ne savez pas que ク = Ku, c'est que vous n'avez jamais vu 初音ミク! )
    サ: SA comme SAke! (Oui, ça ressemble à un baril de saké! ... Oui, je sais que c'est méchant d'utiliser le même moyen pour SA katakana et KE hiragana け, mais pour vous aider, je vous dit que SA a son trait horizontal qui rejoint les deux verticaux)
    セ: SE comme S'Etaler (Vous vous souvenez de notre ami hiragana qui est tombé, eh bien il est maintenant assis avec un bras cassé ^^)
    シ: SHI comme SHIiiiiiiiiiiiiz (Ca ressemble à un smiley =) content)
    ソ: SO comme SHI mais avec une trait en moins (シ = SHI ソ = SO)
    ス: SU comme SUper Héros (On dirait quelqu'un qui court très vite)
    タ: TA comme TA une épée plantée dans le ventre (et ça pique)
    テ: TE comme T (Oui, là aussi ça ressemble à un T. Quand c'est facile, on ne va pas s'en plaindre!)
    チ: CHI comme CHIc alors! (On dirait quelqu'un de content qui saute de joie)
    ト: TO comme TOurnez à droite (Le signe qu'un cycliste fait pour tourner à droite)
    ツ: TSU comme... attendez, mais ce truc, c'est shi! (Non. regardez シ = SHI ツ = TSU. La barre du Tsu est plus droite que la barre du shi. Vous voyez? Non? alors faites vous une page de shi et tsu et on en reparle après Very Happy *rire diabolique*
    ナ: NA comme le Na Hiragana Mais sans le canard. (な→ナ. Qui a donné des clous à manger au canard? è_é Vous n'avez pas honte? è_é)
    ネ: NE comme mets pas tes doigts dans le NE! (Le trait en bas fait les doigts, et la partie du haut ressemble à un nez)
    ニ: NI comme NI l'une NI l'autre de ces droites ne se toucheront! (elles sont parallèles =O)
    ノ: NO comme NOn! C'est faaaaaux! *fait un trait sur ta réponse* (Oui c'est méchant x3)
    ヌ: NU comme 7 nous! (c'est nous, sept nous... ça ressemble à un 7... u.u)
    マ: MA comme MAt d'un navire (un peu penché sur le coté)
    メ: ME comme ME c'est toujours faux!!! >_< (Oui, c'est vraiment méchant... mais c'est gentil, l'acharnement pédagogique :3)
    ミ: MI comme MIku (J'espère que si vous n'avez pas compris pour le Ku de Miku, vous avez compris là, sinon c'est que vous avez sauté des lignes... pas bien è_é)
    モ: MO comme vous ne MOrdez toujours pas à l'hammeçon?! è_é (Oui, ça ressemble au も hiragana, vous ne trouvez pas?)
    ム: MU comme 3 MUrs (Si on part du principe que 1 trait = 1 mur)
    ハ: HA comme HAshi! (Hashi = baguettes en japonais. Et, ça ressemble à des baguettes)
    ヘ: HE comme... BoomHErang (Oui c'est exactement le même qu'en Hiragana)
    ヒ: HI comme HIIII! ILS NOUS ATTAQUENT! (Une personne assise regardant le ciel et voyant qu'un aigle pique vers lui)
    ホ: HO comme HO! Stop! Il y a une croix sur la route! (Les deux traits du bas font la route, et il y a une croix... et *CRASH* pour la voiture qui ne stoppe pas à temps aussi ^^)
    フ: FU comme le museau d'un chien qui vient FUiner (Oui, il faut beaucoup d'imagination u.u)
    ラ: RA comme un Te RAbougri (TE: テ RA: ラ)
    レ: RE comme REn (Oui, vous êtes fan de vocaloid, vous devez connaitre 鏡音レン, non?)
    リ: RI comme RIn. (Quoi? vous êtes fan de vocaloid? alors vous n'avez pas pu passer à coté de 鏡音リン!)
    ロ: RO comme mais c'est pas ROnd ça, c'est carré! (Oui. Si vous voyez un rond, inquiétez vous.)
    ル: RU comme RUka (Comme tout fan de vocaloid, vous avez du entendre parler de 巡り音ルカ!)
    ヤ: YA comme YAck (Ca ressemble aussi à un YAck comme l'hiragana YA や)
    ヨ: YO comme YO (Sur Wikipédia, ils disaient que ヨ était le symbole de eminem, et comme c'est un rappeur, rappeur... yo... voilà.)
    ユ: YU comme F*** YU (Oui, on dirait un doigt d'honneur...)
    ワ: WA comme... WA t'es FU tu tes acheté une barre! (フ= FU ワ = WA)
    ヲ: WO comme WA, you have WOn a new barre (ワ= WA ヲ = WO)
    ン: N comme... euh on n'a pas déjà vu ce caractère? eh bien non! (ソ = SO ン = N .Notez bien que le petit trait du So est droit contrairement au N!!)

     

    Sa, ja ne !

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    votre commentaire
  • 670965.jpg

    Bonjour mes petits écureils à poils durs ♥

    Nous トマス et moi sommes fiers de vous présenter... (enfin moi parce que j'ai l'honneur de mettre ses merveilleux cours sur mon blog...) Le numéro 3 de votre rubrique préférée, apprenons le Japonais avec トマス !!! ^o^ Bon bha... Je laisses トマス aire, enjoy ^o^QUOI MOUF MOUF, QUESQU'ELLE A MA FORMULE D'ACCUEIL è__é

     

    J'ai appris que mes "cours" sur les Hiraganas et les Katakanas ont plu, et qu'en plus ils vont être écrits sur le super Akari's Blog (^o^)/ (Non je n'ai pas été soudoyé ou torturé pour dire ça; c'est sincère >w<). Bref donc voilà, encore merci de publier ça ^^"
    Donc... si vous n'êtes pas morts d'une indigestion d'Hiragana et de Katakanas, si vous n'avez pas déjà abandonné le japonais en fuyant et disant "je n'y arriverais jamaaaaaais! T_T", et que vous êtes toujours en train de lire, c'est que vous avez pris votre courage à deux mains et que vous vous lancez officiellement et sérieusement dans le Japonais! o/. Félicitations.

    Bref je m'égare... Commençons ce premier "vrai cours de japonais". Avant c'était une petite introduction dirons nous.
    La grammaire japonaise est totalement différent de ce que vous avez pu voir jusqu'à maintenant en français, anglais, ou encore allemand (après de l'espagnol j'en fais pas mais je pense pas que ça marche comme ça non plus).
    Là nous avons affaires à des particules.
    "Des particules, c'est quoi ces trucs, Tomasu?!"
    Les particules, ce sont des petits caractères, en hiragana, qui servent à indiquer la nature grammaticale du mot qui les précède. (par exemple sujet, COD, etc...)
    Au départ c'est un peu dur de s'y faire mais on s'y habitue très rapidement! La grammaire japonaise n'est pas difficile! Regardez l'écriture, c'est 100 fois pire u_u"

    1) WA. は
    "Hé Tomasu tu t'es trompé, j'ai appris mes hiraganas et je sais que c'est わ!"
    C'est vrai mais les japonais utilisent toujours は, c'est comme ça, il ne faut pas chercher à comprendre, ce serait commencer à désobéir, et c'est pas bien x).
    Le WA sert à désigner le sujet, ce dont on parle. Attention, la suite de la phrase doit décrire l'objet.
    Exemple: 猫は黒いです (ねこ は くろい です) => Neko wa kuroi desu
    Ce qui veut dire: Le chat est noir. Notez bien que c'est le chat dont on parle, d'accord? Et il n'est pas dans la catégorie Joysound donc il est vivant et bien portant ce chat ^_^

    2)GA が
    Le GA sert à désigner le sujet grammatical de la phrase, contrairement au WA. On ne parle donc plus de ce sujet dans le reste de la phrase.
    Exemple: 初音ミクさんが在りません (はつね みく さん が ありません) => Hatsune Miku san ga arimasen
    Ce qui veut dire: Hatsune Miku n'est pas là (c'est triiiiste tu nous manques Miku T_T)

    3)NO の
    Le NO sert à relier deux mots ensemble. Oui, ce n'est pas clair du tout, je sais. C'est pour ça que les exemples ne sont pas pour les chiens. D'ailleurs rien que pour vous, je fais utiliser le mot chien dans cet exemple.
    Exemple: 私の犬が笑う (わたし の いぬ が わらう) => Watashi no Inu ga warau
    Ce qui veut dire: Mon chien rit. (Comment ça vous n'avez jamais vu un chien rire? Eh bien si, votre chien se moque de vous derrière votre dos parce que vous avez confondu Wa et Wa. C'est pourtant logique, comme le Joysound!! Very Happy)
    On peut rajouter plusieurs no à la suite: アリさんのペットの名前はムフムフです (あり さん の ぺっと の なまえ は むふむふ です) => Ari san no petto no namae wa mufmufu desu
    Ce qui veut dire: Le nom de l'animal de compagnie d'Ali est Muf-muf. (Et il va accessoirement vous manger si vous n'êtes pas sage è_é)

    4)KA か
    KA, c'est très facile. J'aurais du en parler avant, mais bon... j'ai oublié u_u. Alors bon, je le dis maintenant. Mieux vaut tard que jamais, non? KA sert à transformer une phrase affirmative en phrase interrogative, et vous n'avez pas besoin de modifier quoi que ce soit dans la phrase.
    Exemple: リンです (APPRENEZ VOS KANAS >_<) => Rin desu
    Ce qui veut dire: c'est Rin.
    Maintenant rajoutons un KA: リンですか (Apprenez vos kanas sinon muf muf va vous manger è_é) => Rin desu ka , ce qui veut dire: Est ce que c'est Rin? (Facile, non? Ne vous inquiétez pas, je ne vais pas vous manger si vous dites que c'est dur, mais Muf-muf si Very Happy)

    5)YO よ
    Le YO se place en fin de phrase et indique l'emphasie. Qu'est ce que ça veut dire? " emphase, nom féminin. Sens: Exagération dans le ton, le geste". C'est pour marquer donc son enthousiasme dans quelque chose, en n'étant pas sûr que son interlocuteur soit d'accord.
    Exemple: いいですよ! (Apprenez vos kanas ^_^) => Ii desu yo!
    Ce qui veut dire: c'est vraiment bien!

    6)NE ね
    Le NE se place aussi en fin de phrase. Il indique aussi l'enthousiasme, comme YO, à la différence où on est sûr que son interlocuteur est d'accord avec soi.
    Exemple: ボカロイドがすてきなね! (ça deviendrait répétitif de dire d'apprendre les kanas encore une fois, vous ne trouvez pas? Même muf-muf trouve ça répétitif) => Bokaroido ga sutekina ne!
    Ce qui veut dire: Vocaloid est vraiment super! (Et vous êtes d'accord, non?)

    7)(W)O を
    Le (W)O indique le complément d'objet (COD ou COI). Il se situe derrière celui ci.
    Exemple: パンを食べますか (ぱん を たべます か) => Pan o tabemasu ka
    Ce qui veut dire: (tu) manges du pain? (On voit ici que le japonais n'apporte pas autant de précision que le français. Si on vous regarde en disant "pan o tabemasu ka", on ne parle pas au chat assis sur la table d'à coté, mais à VOUS! ^^ . Le sujet est donc optionnel. Ce ne serait pas le cas si il y aurait deux personnes à table. On aurait dit [votre nom] san ga pan o tabemasu ka ou alors antatachi (vous) ga pan o tabemasu ka.

    Voilà... Je n'en ai pas fini avec les particules, mais je n'aurais sans doute pas assez de place pour tout écrire en un seul épisode. Alors bonne chance pour apprendre tout ça et à la prochaine pour de nouvelles aventures! *

    Partager via Gmail Delicious Technorati Yahoo! Google Bookmarks Blogmarks Pin It

    5 commentaires